viernes, 30 de noviembre de 2012

[ENTREVISTA] 121129 Kim Jaejoong “Podría morir sin esas personas”





Debido a la noticia de la entrevista con Kim Jaejoong, muchas de sus fans enviaron las preguntas que les gustaría hacerle.

- ¿Cómo es vivir como Kim Jaejoong en Corea del Sur ?

Es realmente una bendición. Las cosas difíciles que siento son las que otras celebridades también sienten. El grado es similar. En mi caso, creo que es una bendición que he recibido mucho económicamente y socialmente. Doy gracias de que estoy trabajando duro y haciendo lo que amo. Además, soy amado por muchos por esto.

- ¿El afecto salvaje de los fans no te han dado tiempos difíciles?

“Si JYJ tuviera actividades y oportunidades iguales a las de otros grupos ídolos o artistas, ellos no serían tan salvajes como ahora. Sin embargo, creo, debido a que ellos no tienen muchos lugares donde expresar [sus pensamientos], ellos se expresan apasionadamente cuando se les da una oportunidad”.





- ¿Crees que eres guapo cuando te levantas en las mañanas?

“Cuando me veo a mí mismo en el espejo después de tomar una ducha y no tener mi pelo seco aún. Mi piel se ve tan bien y brillante en ese momento, por la mañana se siente mejor, pero no es así cuando tengo un mal sueño”.

-Estabas arruinado en <Code Name: Jackal>, ¿Cuáles fueron las reacciones de los miembros de JYJ?

Ellos dijeron que lo disfrutaron. En realidad, no pude llamarlos después del estreno por que estuve promocionando mi película sin tener un solo día libre.


- Tu filmación de la escena de beso fue tan natural, ¿Cuál es tu habilidad especial?

“Cuando voy a ser besado a la fuerza, creo que es hacer como si no tengo mis labios como parte de mi cuerpo. Es para hacer que todos los nervios se concentren en otros. Pero si la escena es besar teniendo sentimientos uno hacia el otro, me concentro en los ojos, mano, acciones.

- ¿Cuánto tomas/bebes usualmente?

“Cuando puedo no hay un final. Este año en el Busan International Film Festival, ocho personas incluyéndome a mí bebimos 3 botellas de Soju 2 botellas de cerveza. Solo para la primera sesión. Y por separado, también fui a la segunda sesión/ronda. Puedo beber bien cuando estoy de buen humor y mi condición es capaz de aceptarlo, pero es difícil tomar solo una botella cuando no me siento bien. Tengo altas y bajas en el límite”.

-¿Qué significan Junsu y Yoochun para Jaejoong? todos están ocupados debido a las actividades individuales pero, ¿se reúnen y comen juntos?

“Podría morir si no los tuviera. Todavía tenemos una fuerte amistad y ¿cómo podría vivir sin ellos?… no sé cómo piensan los demás miembros pero, no sé cómo vivir [sin ellos]. Podría morir. Es mi significado [de ellos]. Me hace sonreír el verlos, incluso cuando pasan cosas malas.





- ¿Qué significan los “fans” para Jaejoong?

“También, podría morir sin ellos. Son el significado de porqué vivo. Es una parte en que todos mis miembros estamos de acuerdo. La parte en que yo y mis miembros más hemos pensado es en “los fans” desde el debut. Ellos son la enorme existencia. Debido a que hay fans, aquellos quiénes me miran, y aquellos quiénes me escuchan, estoy trabajando y haciendo música de esta forma. No podría hacerlo sin ellos. Ellos son una de las razones de porqué no puedo renunciar a la música y continúo haciéndolo”.

- ¿Cuál es el papel qué deseas desafiar?

“Primero que todo, lo que quiero hacer lo más pronto posible es una película romántica o una película psicópata. Creo que actuar como un psicópata es fascinante debido a que se necesita mucha energía y es un papel al que puedo dar esa clase de energía. Debido a que el actor tiene que emitir muchos malos espíritus usando expresiones faciales o el tono de voz, no acciones, quiero intentarlo. No solo un villano común, sino uno completamente demente”.



- ¿Cuándo será tu próxima pieza?

“Me gustaría hacerlo lo más pronto posible. En primer lugar, aunque quiero hacer una serie de TV de inmediato, hay un asunto de que otras series de TV ya están programadas, por lo cual creo que puedo hacerlo después de que hayan terminado. Ahora estoy revisando guiones para películas y series de TV.

- ¿Cuándo su álbum en solitario será lanzado?

“Debido a que las fans constantemente están esperando por él, me estoy preparando para ello. Antes de hacer series de TV, he hecho con persistencia canciones compuestas por mí mismo. Y si me preguntas, lo hago constantemente pero cuando mi álbum en solitario sea lanzado, quizás sería después de tener muchas más buenas canciones”.

- ¿Cómo es el sabor de la actuación?

“Es dulce. Es divertido y quiero actuar por siempre”.






Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[ENTREVISTA] 121128 Kim Jaejoong, protagonista en su debut cinematográfico “¿Cómo podría estar satisfecho solo con el primer bocado? Joongki, espera por mí”




(Declaración introductoria y partes previamente traducidas omitidas.)

-¿Cuál fue tu impresión al ver tu rostro en la pantalla grande?


El sentimiento fue “Ah, estoy apareciendo en pantalla”. Y estaba avergonzado cuando mis amigos me dijeron que vinieron a ver la película. (risas) Mi corazón latía más que cuando estoy el escenario como un cantante debido a que la audiencia viene al teatro cuando yo no estaré allí. De cualquier modo, me sentí orgulloso cuando mis padres me animaron, diciendo “Trabajaste duro”. Creo que mi actitud es diferente cuando actúo, quizás me comprometo conmigo mismo en la obra teniendo mi corazón como un novato.



-Tu película se vio muy afectada por “Werewolf Boy” de Song Joongki. Ustedes también son cercanos.

En una oportunidad hablamos sobre películas. Joongki me preguntó “¿Cómo es la película?” y yo respondí “No sé muy bien, sin embargo he trabajado duro en el film”. Joongki me dijo ” He filmado 13 películas en total, incluyendo aquellos en las que no soy el personaje principal”. Él dijo que hay momentos en que las películas se convierten en un hit/éxito y momentos en que no sucede. Él me contó sobre sus experiencias y sentimientos con mucha honestidad. Por lo cual, le dije a Joongki ” Me pondré en contacto contigo después de que filme 23 películas más”.Haha. Estaba agradecido de que me diera tantos consejos como un senior/superior en la industria del cine y como un amigo.



-Siempre reúnes una gran cantidad de fans a donde vayas. Creo que ellas quizás tengan quejas sobre la escena de beso con Song Jihyo en la película.

Filmé la escena de beso sin ninguna carga. Haha. La escena de beso en la película no lleva el sentimiento de que ellos se amen uno al otro. Por lo cual pensé que mis fans no sentirían celos de ella, sin embargo, ellas dijeron: “No esperes que seamos tan indiferentes sobre la escena de beso”. A pesar de que hay días en que mis fans me hacen enojar, mi corazón agradecido por ellos es más grande. Debido a que ellas continuaron el camino conmigo aunque no estaba totalmente desarrollado cuando desafié la actuación después de ser solo un cantante. Y gracias a su apoyo, fui capaz de continuar desafiándome a mí mismo. Nunca olvidaré lo agradecido que estoy hacia ellos.



- Sabemos que han pasado 9 años desde tu debut

Lo sé. Sin embargo siento que es algo nuevo desde que comencé a hacer música junto con actuar. Debería decir “Tengo que tener un mundo como este…” Para ser honesto, hubo días cuando estaba completo conmigo mismo. Pero, ¿cómo puede haber la perfección?. Me dí cuenta que debía hacer todo con persistencia. Aún, hay muchas cosas que quiero intentar. Después de hacer una serie de TV, tuve que hacer una película, y ahora quiero intentar un musical. Algún día, quiero desafiar dirigiendo.



- Tengo curiosidad sobre la vida amorosa de Kim Jaejoong.

Juro por Dios, que no tengo una novia ahora. Haha. No tengo otros estándares sobre mi tipo ideal y me gustan las mujeres con bonitas manos y pies. ¿Rostro? por el contrario, no me siento sexualmente atraído por una mujer perfectamente hermosa. Sino por una mujer que sea encantadora a primera vista. ¿Cómo puedo evitar amar a tal mujer si continuamente veo sus puntos fuertes? y otro punto importante es que… la mujer que sea mi esposa, tiene que ser alguien ambiciosa sobre su propio trabajo y que también ame las tareas del hogar Haha. Me gusta ese tipo de mujer atractiva.

-¿Cuáles son los planes de un solitario chico apuesto para esta navidad?

Probablemente estaré trabajando en ese entonces, debido a que habrá una presentación. También iré al musical de Junsu si tengo tiempo.
 
 
Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

Junsu de JYJ comparte sus sentimientos sobre DBSK



Kim Junsu de JYJ recientemente envió un mensaje de disculpa a las fans de DBSK.

Tras más de tres años de batalla legal entre JYJ y SM Entertainment, el 28 de noviembre ambas partes acordaron terminar su pleito y no interferir con las actividades del otro. El repentino final de la famosa disputa tiene a los fans y a los internautas igualmente curiosos sobre lo que está por venir para ambas partes.

El 29 de noviembre en una conferencia de prensa por el “XIA 1st World Tour in Overhasuen, Germany” Kim Junsu se encontró con la prensa y habló sobre el final de la batalla legal del grupo. “Aún no está claro como afectará esto a nuestra participación en los programas musicales y varietys” dijo, haciéndose eco de las declaraciones que había realizado previamente su agencia.

Continuó “Hemos visto muchos artículos sobre como la gente quiere ver a JYJ en programas de entretenimiento. Personalmente, me encantaría ir a programas, pero ahora mismo no hay nada seguro. Sin embargo, todos los miembros sueñan con poder ir a los programas”.

Tambien habló sobre sus sentimientos sobre DBSK y sus fans “Siempre estaré triste porque no puedo saludar a mis fans como miembro de DBSK… Aunque sea una disputa con mi compañía, nunca quise abandonar el nombre de DBSK. Por eso le pido disculpas a las fans… DBSK siempre tendrá un lugar en mi corazón y nunca olvidaré a nuestras fans. Si pudiera llevar el nombre de DBSK otra vez, nada me haría más feliz”.

Kim Junsu finalizará su tour mundial el 30 de noviembre en Oberhausen, Alemania. Del 29 al 31 de diciembre celebrará el concierto “2012 Xia Ballad & Musical with Orchestra” en el COEX en Seúl.
 
 
Fuente: soompi

jueves, 29 de noviembre de 2012

[Editorial] 121128 Finalmente la disputa terminó – esto hace que las posibilidades de que TVXQ sean cinco se reduzcan al 0%

El conflicto en relación con el contrato de exclusividad entre SM Entertainment y JYJ (Jaejoong/Yuchun/Junsu) ha sido completado con el acuerdo de ambas partes. Esto hace que la disputa que ha sido arrastrada durante 3 años y 4 meses haya llegado finalmente a su fin.

Según círculos legales el día 28, SM Entertainment y JYJ se pusieron de acuerdo para poner fin a todos los contratos hechos entre ambas partes a partir del 31 de julio de 2009, la fecha en la que se solicitó el interdicto. También llegaron al acuerdo de retirar todas las demandas relacionadas y no interferir en las actividades de ninguna de ambas partes. Por consiguiente, ahora JYJ y los 2 miembros de TVXQ irán por caminos separados.


TVXQ ha estado haciendo actividades como 2 miembros – Yunho and Changmin, y Jaejoong Kim/ Yuchun Park/ Junsu Kim han estado realizando actividades tanto en sus carreras como actores, y como miembros del grupo JYJ. Este es el tercer año de JYJ [como grupo], que se formó en septiembre de 2010, y ambos TVXQ y JYJ están teniendo un montón de popularidad a nivel nacional e internacional.

Ya que el conflicto se ha completado por el mutuo acuerdo, ahora las posibilidades de que TVXQ esté compuesto por 5 miembros de nuevo son nulas, basándonos en los hechos. También ambas partes ya están recorriendo sus propios caminos, así que se espera que no haya ningún gran cambio en sus actividades. Ahora TV2XQ y JYJ pueden realizar sus actividades independientemente del conflicto.

Jaejoong Kim, Yuchun Park y Junsu Kim hicieron su debut como miembros de TVXQ en 2004, y solicitaron poner fin a la validez del contrato de exclusividad con SM Entertainment, su anterior agencia, el 31 de julio de 2009.

http://m.media.daum.net/entertain/enews/view?newsid=20121128121714855



Nota del traductor:

+) Además, los nombres de JYJ serán borrados de la lista de artistas de SM en su informe financiero para el mercado de valores a partir de este 4º trimestre, ya que ahora los tres miembros de JYJ no son TVXQ, ni cantantes de SM después de que sus contratos hayan sido invalidados. (SM ha incluido los nombres de JYJ entre los nombres de los miembros de TVXQ, insistiendo en que aún eran cantantes de SM mientras el contrato de exclusividad era válido.)

Ahora el pasado se convierte en un pasado ‘real’, ¡así que felicidades por haber sido liberados del contrato de SM!



Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ 

[NOTICIAS] 121128 JYJ “Caminaremos el camino que sólo JYJ puede hacer” Comentarios de C-JeS al término de la demanda


La disputa entre JYJ (Jaejoong Kim, Park Yoochun y Kim Junsu) y SM Entertainment ha terminado dramáticamente con el acuerdo de ambas partes.

C-JeS Entertainment, la empresa gestora de JYJ, dio a conocer un comunicado de prensa oficial a través de la firma de abogados Se Jong, el representante legal. El comunicado de prensa de la firma Se Jong, expresó que “el juicio de JYJ presentado en contra de la compañía de gestión anterior (SM) formuló resoluciones monumentales aclarando que los contratos injustos abusando de la posición de la parte débil son doblemente inválidos, mientras se llamaba demasiado la atención del público”, como el fondo de la demanda.

“Se limpiaron las sentencias anteriores hechas en cuanto a las prácticas injustas de la industria del entretenimiento y se aceleraron oportunidades para mejorar significativamente. Con el fallo de la demanda, 1) Se mejoraron las prácticas legales con el fin de proteger a los artistas nuevos, 2) las partes implicadas en la industria del entretenimiento se dieron cuenta de los problemas así que los nuevos artistas pueden tener sus actividades con más libertad. Esperamos que esta visión amplia del acuerdo pueda ayudar a JYJ a mejorar aún más, con la cooperación mutua de ambas partes”.

JYJ presentó una medida cautelar para aclarar la nulidad del contrato de exclusividad en 2009, y el tribunal aceptó esto para que JYJ pudiera tener actividades independientes. Después de esto, la SM presentó la demanda para aclarar la validez del contrato exclusivo y reclamó una indemnización por daños en abril 2010, y JYJ también presentó la demanda para aclarar la nulidad del contrato de exclusividad en contra de esto. Sin embargo, el tribunal favoreció al lado de JYJ después rechazó la objeción de la SM en contra de la denuncia de JYJ y giró la orden indirecta de pagar por sus interferencias en las actividades de JYJ.

Chang-Joo Back, CEO de C-JeS Entertainment, añadió: “Siempre hemos pensado que se trataba de un juego de ganar ya que el tribunal aceptó la demanda de JYJ [en 2009]. Los hechos de perturbación actual en las actividades de JYJ no se trata de disputas legales, sino una competencia de David y Goliat, por lo tanto, no creemos que nuestros planes cambiarán dramáticamente después del fallo “.

Cotinuó: “Estamos caminando por el camino que sólo puede hacer JYJ y el futuro continuará como nos lo propusimos. Esperamos que este acuerdo pueda mejorar algunos casos que estaban regulados por medio de hacer excusa de la demanda. También nos gustaría expresar nuestro sincero agradecimiento por los fans en Corea y en el extranjero, que hasta ahora han enviado apoyo eterno para JYJ”.


Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[Noticias] 121129 ¿Las actividades en emisión de JYJ ? podría requerir más tiempo




Según el acuerdo, la atención está puesta ahora en si JYJ puede ahora aparecer libremente en actividades de emisión ya que no han aparecido en programas de entretenimiento durante la disputa legal. Junsu de JYJ no fue capaz de aparecer en el Music Bank el pasado mayo debido a que KBS declaró que “Sí dejamos que una celebridad envuelta en una disputa legal aparezca en nuestros programas, puede tener un impacto en el juicio en marcha”.

Sin embargo, con el acuerdo, la justificación que la emisora había presentado ahora ha desaparecido. El tema de las tres estaciones de difusión emitieron una postura cautelosa sobre el tema declarando que tiene que suceder “Una discusión interna”.

JYJ no tiene grandes esperanzas en aparecer pronto libremente en emisiones. El representante de C-Jes Baek ChangJu declaró: ” JYJ proseguirá sus actividades como estaba planeado. Esperamos que algunos de los tratos injustos en la industria del entretenimiento puedan mejorar con este acuerdo”.


(Nota del traductor: he omitido otras partes del artículo debido a que la información ya ha sido traducida en artículos previos.)
 
 
Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido opr: All About JYJ

[Traducción] Actualización del Blog de Hayato: Un acuerdo alcanzado con SM

Un acuerdo alcanzado con SM

Acuerdo….. Es difícil comprender su verdadero significado en este momento.

Al parecer tendremos que esperar un poco más para ver qué ocurre.

En este momento quiero dejar de escribir tan a la ligera sobre este asunto.

Pero me gustaría percibirlo como algo positivo.

En vez de alcanzar un “acuerdo” o como se diga….. El hecho es que ellos han sido liberados

Lo que pase con SM, ahora los chicos solo miran hacia adelante, SM etc ya no existe

Hecho…. Lo que SM haya intentado hacer, no pueden detener el éxito de los chicos… Y

Con ésto en el pasado, el próximo año los chicos podrán saltar más alto….. Lo espero con ansias de solo pensarlo

Espero con ansias el momento en el que los chicos puedan extender sus alas y vuelen por todo el mundo tanto como quieran.

¿Y qué pasará con Japón? Muchos de ustedes me lo han preguntado….

Tomo una postura positiva en torno a ese asunto….. Permítanme escribir solo ésto.
 
 
Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[TWITTER] 121129 Actualización del Twitter de Junsu




[TRAD @1215thexiahtic] Caminé, caminé, y caminé más pic.twitter.com/vAcsW4NU





[TRAD @1215thexiahtic] Concierto de diciembre.. Nuevos arreglos.. Estoy revisando mientras camino…¿Que canción estoy escuchando? ^^pic.twitter.com/T0EujbQy




[TRAD@1215thexiahtic] La respuesta correcta es… Can You Hear Me… ^^ pic.twitter.com/petFr1CM



+++



Por primera vez en mucho tiempo, mientras caminaba… con el nuevo arreglo para acompañamiento de piano… Traté de cantar suavemente para “Can You Hear Me”… A pesar de que ha pasado mucho tiempo… De hecho, pude recordar toda la letra… Mira ese sol brillante… Siempre mirando hacia abajo sobre ti’… Es una canción tan bonita… ^^



Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

miércoles, 28 de noviembre de 2012

[Entrevista WE+] 121124 Kim Jaejoong- “Después de debutar, obtuve popularidad y perdí la inocencia”



“Con honestidad, después de debutar, he ganado más de lo que he perdido. Siempre le agradezco a las fans que me quieren. Sin embargo, ya que debuté muy joven, perdí mi inocencia muy rápido”.

El miembro del grupo de ídolos JYJ y actor Kim Jaejoong (26) desnudó su corazón, “Quiero encontrar mi inocencia perdida”.

“Ahora que lo pienso, en el paso debí depender más en otras personas pero no pude. A los 16 años entré a la compañía como trainee. [En ese momento] pensaba que tenía que hacerme cargo de todo por mi mismo, sin la ayuda de mi familia o de la compañía. Así que resolvía los problemas económicos por mi cuenta”.

Al preguntarle cuándo se sintió más deprimido, Kim Jaejoong dijo, “Todos pasan por el mismo proceso de la adolescencia y los cambios críticos. Creo que también pasé por diversos periodos como celebridad a mis 20″. A pesar de ser un artista reconocido tanto a nivel local como internacionalmente, lo más que lo asusta es ‘él mismo’.

“Después de debutar en el mundo del entretenimiento, me cansé de la misma rutina y la confusión en mi creció. ‘¿Qué estoy haciendo para vivir?’ ese pensamiento venía a mi mente de repente. Ahora que lo pienso, creo que viví bien; así que pude deshacerme de todo ese estrés y pienso mucho en ‘recuperar la inocencia perdida’. El actuar llegó a mí como un nuevo reto, le dio a mi corazón una razón para latir de nuevo. Es por eso que me gusta actuar. Es como mi vida”.



“¿Me preguntas qué rol quiero interpretar en el futuro? Esta vez experimenté la comedia. La próxima vez, quiero intentar un melodrama o acción. También quiero intentar con la animación. Puedo modular mi voz e incluso hacer tres roles. Ah ~ me emociono de solo pensarlo. (Ríe)”



(T/N: Omitimos las partes de la entrevista que mencionan lo mismo de las entrevistas recientes.)

Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[FOTOS] 121128 Nuevas fotos de entrevistas para prensa coreana de Kim Jaejoong

 
 
 
Fuente: JYJTres
Compartido por: All About JYJ

[NOTICIAS] 121128 JYJ TERMINA LA DISPUTA LEGAL CON SM – “NO SE PERTURBARAN LAS ACTIVIDADES DEL OTRO” (ACTUALIZADO)






El grupo JYJ (Kim Jaejoong, Park Yoochun y Kim Junsu) han conseguido la libertad de SM Entertainment.

La disputa entre SM Entertainment y JYJ ha sido completado basándose en un mutuo acuerdo, 3 años y cuatro meses después de su comienzo.

De acuerdo medios jurídicos, SM Entertainment y los tres miembros de JYJ arreglaron terminar todos sus contratos basados en la fecha de 31 de julio, 2009. También ambas partes hicieron un acuerdo escrito que contiene 1) Ambos cancelarían todas las demandas iniciadas en contra del uno al otro, 2) No se perturbará ninguna actividad en contra del otro.

Jaejoong , Yoochun y Junsu quienes debutaron como el grupo TVXQ en el 2004, presentaron una demanda para clarificar la invalidez del contrato de exclusividad el 31 de julio, 2009 y han realizado sus actividades como JYJ desde sep, 2010.








[Noticias] La Batalla Legal de JYJ y SM Entertainment ha llegado a su fin


¡La batalla legal entre JYJ y SM Entertainment finalmente a llegado a un final!

Después de lo que parecía para siempre, ambas partes han informado haber llegado a un acuerdo mutuo el día 28. Se dice que SM Entertainment y JYJ ambos han retirado todas las demandas contra el otro, y han acordado en no interferir en ninguna de las actividades del otro.

La larga lucha extraída comenzo atrás el 31 de julio,2009 cuando la demanda inicial fue presentada en contra de SM Entertainment por los tres miembros de JYJ, quienes eran parte de TVXQ, solicitando la cancelación de sus contratos. Desde entonces, ambas partes fallaron en alcanzar un acuerdo cada vez y se debió regresar a la corte nuevamente a finales de este año.

Parece que la batalla legal está ahora terminada, y ambas partes, especialmente JYJ, pueden trabajar avanzando hacia adelante libremente sin el problema legal que los estaba deteniendo.






[Noticias] SM y JYJ Pusieron un fin a su Larga, tortuosa demanda legal

La larga lucha legal de tres años y cuatro meses de SM Entertainment y JYJ ha llegado a un final con un acuerdo mutuo.

A través de un comunicado de prensa oficial emitido el 28 de noviembre, SM Entertainmente dijo se decidió concluir el problema “Para evadir traer daño adicional a U-know y Max Changmin, quienes están activos como TVXQ(DBSK), y para evitar hacer cualquier problemas más innecesario.”


Además, “Los tres (JYJ) han confirmado que no están dispuestos a estar activos por más tiempo como TVXQ , y por lo tanto SM Entertainment ha decidido que no hay ninguna necesidad para la empresa en continuar gestionando a los tres. También hemos decidido en no interferir en los asuntos del otro en el futuro, y así es como el juicio ha llegado a su final con la audiencia de hoy.”

Con el fin del largo viaje legal, la atención se ha puesto en sí JYJ será capaz de aparecen nuevamente en los tres principales canales.

Sobre la razón de que JYJ no ha aparecido en el Music Bank de KBS2 o sus programas de variedad tales como Win Win, KBS anteriormente dijo: ” Debido a la demanda entre JYJ y su antigua agencia no ha concluido, KBS ha estado manteniendo su vista sobre los resultados del juicio con una aptitud lo más objetiva posible. Normalmente, las celebridades envueltas en batallas legales se abstendrán de aparecer [en tales shows], ya que su aparición puede afectar los resultados de las procesiones legales. Planeamos invitarlos o reservar su presentación en shows dependiendo de los resultados del juicio.”

Incluso desde que JYJ solicito por la cancelación de su contrato contra SM Entertainment el 31 de julio, 2009, Kim Jaejoong, Park Yoochun y Kim Junsu no han sido capaces de aparecer en programas de variedad o música en las tres principales cadenas/canales. Ellos han, en cambio, hecho apariciones en dramas producidos por producciones subcontratadas.

Ahora que la batalla legar ha llegado a su fin, hay una oportunidad de que el grupo comenzará a aparecen en los principales canales como cantantes nuevamente.

Después de presentar su demanda contra SM Entertainmente, los miembros de JYJ han firmado un nuevo contrato de gestión con C-JeS Entertainment, y han estado activos en películas, dramas y musicales.












 
[Noticias] La disputa contractual entre SM Entertainment y JYJ finalmente termina



La disputa de contrato entre SM Entertainment y JYJ (Kim Jaejoong, Park Yoochun, Kim Junsu) ha finalmente terminado después de 3 años y cuatro meses.

De acuerdo a diversos reporteros el 28 de noviembre, SM Entertainment y JYJ han resuelto la disputa de contrato, con ambas partes decidiendo terminar los archivos por orden judicial que fueron presentados el 31 de julio, 2009.

Además, ambas partes retiraron todos los litigios/pleitos relacionados, firmando un contrato de que no se embarcarán en cuestiones mutuas nuevamente.

Un representante de SM Entertainment dijo a través de un comunicado de prensa el día 28: “Los tres ya no quieren ser parte de TVXQ ya que no hay razones para estar bajo la gestión de SM Entertainment. Y por lo tanto, se decidió terminar el caso y negociar hoy con el acuerdo de que no habrá conexiones mutuas.”

“Para poder prevenir cualquier incomodidad y temas innecesarios para los actuales miembros de TVXQ, U-Know Yunho y Max Changmin, quienes han continuado adelante con sus actividades, se decidió que era lo mejor terminar este juicio.”

El representante de Cjes Baek Changju dijo: ” Tres años atrás cuando la corte acepto nuestro mandato judicial, pensamos que está era una lucha que ya habíamos ganado. La situación legal no es lo que interfería con las actividades de JYJ, sino que esto era más parecido a una situación David vs Goliath. Nosotros no lo vemos como un gran cambio en sus actividades. JYJ va a continuar con sus planes futuros como estaba planeado.”

“Con este veredicto final del tribunal, esperamos que las restricciones que estaban envueltas en el caso mejoren. Queremos enviar nuestras sinceros agradecimientos a los fans quienes han estado continuamente brindando su apoyo sin ningún cambios.”

JYJ hizo primero su entrada a la industria de la música como parte de los cinco miembros de TVXQ, hasta que el trío presento un mandato en la corte central del distrito de Seoul contra SM Entertainment el 31 de julio, 2009 disputando su contrato con la agencia. Desde septiembre 2010, ellos formaron el grupo JYJ bajo Cjes y han estado relativamente activos en la industria de la música, emprendiendo giras mundiales, y alcanzando gran éxito en la escena de la actuación desde entonces.












 

[INFO] (Respuestas de los Internautas Coreanos a ) El juicio de JYJ con SM Entertainment llego a una conclusión


1. [+827, -354] Realmente espero que ahora podamos verlos en programas de música. Tendremos que observar y ver que hará SM a partir de ahora en adelante…Siempre estaremos alerta….¡JYJ Fighting!



2. [+854, -393] Sinceramente hablando, Talento Vocal= JYJ



3. [+639, -385] Felicidades.. ^^ y para los haters, que tal si viven su propia vida en lugar de expandir su odio aquí…ustedes deberían estar estudiando en estos momentos ㅠㅠ



4. [+188, -74] SM debería dejar de bloquearlos de las emisoras. ¿Que es lo que esta haciendo una gran compañía? Es patético. ¿Asustados de que JYJ gané limpiamente?



5. [+145, -55] ¿¿Podemos verlos en TV ahora??

6. [+136, -47] Ahora que la demanda termino…Estoy rogando para que puedan promover y sonreír



7. [+114, -26] Finalmente, Se acabo… nos vemos en emisiones públicas, JYJ



8. [+112, -41] No puedes confiar en nada hasta que veas que pasa. Ellos no son libre hasta que puedan presentarse en programas de música y promover a su antojo. Tienen que admitir que SM ha estado tirando de las cuerdas desde hace bastante tiempo.



9. [+111, -41] ㅋㅋㅋㅋ Bien hecho <3



10. [+109, -35] han sufrido!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ㅠㅠㅠㅠㅠ


1. [+119, -24] Ellos están básicamente diciendo de que el hecho de que JYJ no pueda presentarse en programas de música y otras emisiones públicas de variedades no cambiará..imagina la cantidad de emisiones absorbidas por SMㅡㅡ^

2. [+106, -24] he odiado a SM desde que ellos dejaron ir a H.O.T de esa forma. Realmente quiero ver a JYJ en emisiones públicas pronto.

3. [+92, -24] SM realmente asusta ㅋㅋimagina cuanto peor es para sus artistas…cada día debe ser como caminar en una cuerda floja para ellos.



Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[INFO] “Code Name: Jackal” – Ranking de Taquilla






Las cifras mostradas en la tabla de arriba son las estadísticas de la taquilla de Corea del Sur por domingo, 25 de noviembre,2012. “Code Name:Jackal” actualmente se encuentra en el puesto #10, con ventas acumuladas de KRW 1,378,499,000 (aproximadamente USD 1,269,842) y un total de asistentes de 202,264. “Code Name: Jackal” se exhibe en 137 teatros/cines en todo Corea del Sur con 247 proyecciones por día.

A continuación la lista del top 10 de películas en la taquilla:
1. A Werewolf Boy
2. Breaking Dawn part 2
3. Don’t Cry, Mommy
4. Confession of Murder
5. National Security
6. Rise of the Guardians
7. Masquerade
8. Vocal Clinic
9. WOOSOOSSI
10. Code Name: Jackal


Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About  JYJ

domingo, 25 de noviembre de 2012

[Sub Español] Park Yoochun entrevista sobre Rooftop Prince




Fuente: JYJTres
Compartido por: All About JYJ

[Sub Español] 121123 Jaejoong en el Estreno de la película “Delincuente Juvenil”



Fuente: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[Entrevista] 121123 Kim Jaejoong: “Terminé con mi primer amor por el sueño de ser cantante… La tristeza de la despedida dura mucho”




Hay muchas estrellas apasionadas pero celebridades apasionadas que también tienen valor son pocos. De hecho están limitados por la imagen que han construido. En ese sentido, el movimiento/decisión hecha por el cantante-actor Kim Jaejoong es muy notable.

◇ El debut de Kim Jaejoong en pantalla,<Code name: Jackal>

“Estaba sorprendido por el hecho de que se mostró mi actuación en la pantalla grande. Sentía una carga y también tenía sentimientos encontrados. Todos se preocuparon por mi imagen pública, pero yo no me preocupé en absoluto. En lugar de eso, realmente tenía ganas de mostrarle a la gente una parte de mí que nunca han visto antes”.

De acuerdo con la actriz Song Jihyo, hubo muchas improvisaciones en el proceso de filmación.

“No es que esas improvisaciones sucedieron porque yo quisiera. Dado que el director no hizo la señal de ‘corte’, yo sólo estaba actuando de forma natural. (Ríe) Desbloquear el teléfono con mi barbilla, diciendo Jackal ‘¿Cuánto te he buscado?’, etc., son mis ideas. Más que el reto de la actuación cómica, el hecho de que estaba atado durante la película fue realmente más difícil para mí. También hubo algunas escenas embarazosas, como la escena en el baño. Haha. Fue muy vergonzoso”.

En lugar de cantante o actor Kim Jaejoong, quiero ver más al artista Kim Jaejoong. A Kim Jaejoong realmente le gustan los programas de variedades. También expresó su frustración hacia la restricción de transmisión: “Tengo confianza de que podría hacerlo muy bien [en los programas de variedades, pero no puedo aparecer]“.


◇ El amor de Kim Jaejoong y la separación, “la tristeza de la despedida dura mucho”

“El problema del acoso, el patrocinador, etc., no es la historia de algunos ciertos individuos. Es uno de los problemas más irritantes que ocurren en la industria del entretenimiento. Ya que trabajo en el medio del entretenimiento puedo sentir empatía. El tiempo difícil antes de convertirse en celebridad, el miedo de perder popularidad, etc”.

Choi Hyun es una estrella romántico que escribe canciones para la chica que ama. Pero por otro lado, puede traicionarla por su éxito. ¿Kim Jaejoong ha tenido experiencias de este tipo?

“En vez de traición, terminé con mi novia porque reservé tiempo para mi sueño más que para ella. Yo la conocí cuando estaba en 6º año de la escuela primaria. Ella es mi primer amor y salimos por 4 años y 8 meses. Creo que nunca he escrito una canción para una mujer, pero hay canciones que contienen mis sentimientos después de la despedida. Casi todas las canciones que he hecho son canciones tristes. Para mí, la tristeza de la despedida dura mucho tiempo. En momentos como ese, salen muchas canciones”.

◇ El décimo aniversario del debut de Kim Jaejoong

El próximo año es el décimo aniversario del debut de Kim Jaejoong. Junto con los miembros de JYJ, él está caminando firmemente su camino. Él sonrió y compartió sus pensamientos acerca de cumplir los 30, “Creo que seguiré siendo el mismo. Tal vez habrá algo nuevo cuando cumpla 34. No puedo esperar hasta ese momento”.

“Cuando voy a los lugares que visité en los días de mi debut y cuando escucho la música de aquellos días, pienso en el pasado. [En el pasado] tuve mucho amor y también experimenté muchos altibajos. Sin embargo, la conclusión es que, ahora soy muy feliz. Estoy haciendo música y tengo una nueva motivación para seguir actuando. Sobre todo, me alegro de que no envejecí mucho en comparación con hace 10 años. jaja.”

Aunque Kim Jaejoong es conocido como el ‘networker’ en el mundo del entretenimiento, en realidad el “no es el tipo que le gusta conocer gente”. Se siente inseguro cuando va a lugares donde hay mucha gente. En cuanto a mi expresión de sorpresa, dijo que era “un síntoma que tiene cada celebridad”. Entonces le pregunté acerca de la afición de Kim Jaejoong, Kim Jaejoong de la vida normal, no el cantante o actor Kim Jaejoong.

“Me gusta yakju (N/T: literalmente “alcohol medicinal”). Mis fans suelen regalarme toda clase de licor en el mundo, como whisky, coñac, sake, etc. Ayer quería quedarme en casa para escribir una canción. No sé si fue porque el clima era tan agradable o porque estaba estresado que no podía escribir nada. Así que tomé un trago de coñac y dos tragos de whisky y luego me dormí rápidamente. Estoy viviendo mi vida con tal diversión. jaja. También, el año pasado era un nerd de los juegos (de azar), pero lo dejé este año. En cambio, me gusta el senderismo y andar en bicicleta a lo largo de río Han”.




Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[Noticias] 121121 La actuación de Kim Jaejoong de JYJ en «Code Name: Jackal» acumula elogios





Utilizando el proyecto de la pantalla grande «Code Name: Jackal», el miembro de JYJ Kim Jaejoong, exitosamente ha avanzado en la industria cinematográfica. «Code Name: Jackal» ha sido estrenada desde el 15 de noviembre y a pesar de enfrentar muchas fuertes competencias, aún está nuevo en la taquilla. La interpretación de Jaejoong de la apuesta super estrella Choi Hyun recibió un gran reconocimiento y amor de todos los asistentes.

En la película, Kim Jaejoong ha tomado perfectamente el papel de una super estrella guapo y narcisista. Comparado a sus anteriores papales previos, Kim Jaejoong es más cómodo al darle forma/elaborar el personaje de Choi Jyun, añadiendo vitalidad a lo largo de la película. Además, en la película el desechó su “Gloriosa” imagen, revelando su talento y potencial como actor.

Como un novato en películas y televisión, él ya ha probado varios géneros como drama romántico juvenil, drama histórico, película de comedia, etc., y está continuamente explorando su propio estilo de actuación. Originalmente un cantante ídolo, la hermosa apariencia de Kim Jaejoong, así como su potencial único como un actor ha hecho a la audiencia anticipar enormemente sus futuros proyectos.

«Code Name: Jackal» cuenta la historia de Bong Min Jeong (interpretada por Song Ji Hyo), una asesina cuyo nombre clave es “Jackal” y los eventos graciosos que siguen después de secuestrar a la super estrella Choi Hyun.


Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[Noticias] 121124 Kim Jaejoong: “Quiero estar en «Running Man»”



Debido al hecho de que Kim Jaejoong de JYJ está actuando en «Code Name: Jackal» con Song JiHyo, recientemente han habido muchos esperando que él pueda aparecer en «Running Man», incluyendo al propio Jaejoong.

Jaejoong recientemente expresó en una entrevista : “La mayoría de los actores, después de que sus películas son lanzadas, pueden presentarse en programas de variedad/entretenimiento para promocionar. Espero que si se da la oportunidad, pueda aparecer en «Running Man» con JiHyo noona. Cuando veo a los demás actores trabajando duro para promocionar la película, incluso haciendo mi parte, me siento apenado y desearía poder hacer más”, transmitiendo su pesar de no poder ser capaz de aparecer en emisiones de difusión.

La demanda entre los tres miembros de JYJ y SM Entertainment continúa sin resolverse y como resultado, JYJ son incapaces de ir los principales programas de música y show de variedades televisivos.

Koala (Nota: El nombre del reportero): Realmente quiero ver a JYJ en TV, especialmente en«Running Man». ¡Tengo la sensación de que ellos tendrían una gran química con Jihyo!





Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[TUTORIAL] Cómo registrarse en la tienda virtual de C-JeS



¡Los fans internacionales ahora pueden registrarse en la tienda virtual de C-JeS! Sigue estas sencillas instrucciones.

1. Ve a http://cjesstore.com/ y click en Join





2. Serás dirigido a una página que muestra el servicio de membresia de la tienda virtual de c-jes. Click en “for foreigners” al final de la página.





3. Llena los espacios requeridos (marcados con *)





4. Click en los recuadros para aceptar









5. Llena los espacios requeridos (marcados con *)







Nota: Cuando hagas click en el botón email authentication, una ventana aparecerá diciendo ‘인증 메일이 발송 되었습니다.’, lo que significa que se te ha enviado un mensaje. Ve a tu correo y abre el mensaje que dice C-Contents Factory. El mensaje contiene la oración C-JeS Store의 본인확인 인증시 인증번호는mRhtlXwKJE4hoL0 입 니다. Necesitas entrar el código (en negrilla) en el recuadro en blanco (#2). En caso de que no puedas ver el código, destaca (selecciona/sombrea) todo el mensaje. El color fuente que c-jes usa es blanco ^^;;

6. Si la inscripción fue un éxito, podrás ver la siguiente página.





Compartido por: rubypurple_fan de JYJ3

(Nota: Si aparece una ventana que dice: ‘아이디 중복확인을 해주십시요’, significa que ese username/ID ya no está disponible, si puedes intenta usar otro.)

Fuente y traducido al español: Ingrid de JYJTres
Compartido por: All About JYJ

sábado, 24 de noviembre de 2012

[Entrevista] 121123 Kim Jaejoong: “Superar el complejo de la apariencia con la actuación”

Complejo de la apariencia: Jaejoong no está contento con su apariencia, porque la gente sólo mira su aspecto y cree que no tiene talento.

Ahora es necesario añadir un título más a la ‘estrella ídolo hallyu’- ‘actor de cine’. Kim Jaejoong de JYJ está totalmente orientado a las pantallas grandes.

Después de [casi] 10 años desde el debut, la gente sólo recuerda su imagen de “chico flor”. La audiencia de la película podría estar un poco sorprendida de ver a su imagen ‘estropeada’.

Me reuní con Kim Jaejoong en una cafetería en Jongno-gu, Seúl. Él me dijo ‘Hola’ primero, lo que me impresionó. A diferencia de su apariencia fría, tiene el encanto delicado de un joven nativo coreano de 26 años.

“Mucha gente dice que no esperaba una imagen mía ‘estropeada’. Fue fantástico tener la oportunidad de expresar diversas emociones en los dramas. También me alegro de trabajar con Song Jihyo que está en la misma compañía que yo. Quería aprovechar la oportunidad como actor novato de cine”.

A lo largo de la entrevista, hizo hincapié en que “no quiere convertirse en un actor de un solo golpe”. Él está satisfecho de aprender incluso de un solo drama/película. Kim Jaejoong que inicialmente no soñaba con ser actor, confesó que quería romper con el prejuicio del público.

“Al principio, tuve la oportunidad de intentar actuar por casualidad, que de alguna manera me hizo sentir mal hacia mis colegas. Yo no quería leer el guión delante de los miembros que se preparaban para convertirse en actores. Pero ahora, creo que la actuación es interesante. cuando era más joven tuve serios complejos de apariencia. Quería romper el “muro” dentro de mí a través de la variedad de la actuación”.

“Después del debut, aunque estuviera quieto, mucha gente me preguntaba si estaba enojado. También he escuchado a mucha gente decir ‘no me cae bien. Él no me da buena impresión’. Sin embargo, si vamos al extranjero, otros miembros me envidian. Tal vez porque me veo único, a muchos fans extranjeros les agrado más. (Risas) Pero les dije a mis miembros que los envidio más. ‘Ustedes tienen una gran cantidad de aficionados y no tantos anti-fans en el país donde nacimos’. Les dije. Es debido al complejo de la apariencia, el deseo de usar la actuación para deshacerme de ese caparazón que yo mismo he hecho más grande. No es cuestión de tiempo. Tampoco tengo la confianza de hacerlo bien enseguida. Quiero hacerlo paso a paso, poco a poco”.

Puedo sentir la sinceridad de sus palabras. El próximo año va a celebrar el décimo aniversario de su debut, pero él dijo que necesita controlar constantemente su mente con el fin de romper el prejuicio y la idea falsa que le rodea.


La primera vez que se dio cuenta de su interés en la actuación fue cuando filmaba <Dr. Jin>. Estaba exhausto tanto física como mentalmente con el rodaje del drama y la película al mismo tiempo. “Filmar la película y el drama, una es contemporánea, el otro es histórico, pero no me sentí asustado”. Así que maliciosamente le pregunté si tenía el ‘malestar de la estrella’ y entraba en su camioneta justo después de escuchar la señal de ´corte´. “Para mí, el set de filmación fue un remanso de paz. Yo prefería la cama en el set que mi camioneta. Habían hecho el set como un verdadero motel. Cuando estaba durmiendo allí, podía sentir que el staff caminaba con mucho cuidado para no despertarme. (Risas) Somos cercanos y cómodos unos con otros como una familia”.

Kim Jaejoong presentó a <Code name: Jackcal> como una película que “entre más la ves, más te resulta atractiva”. Como se trata de su debut en la pantalla grande, aún hay algo que falta, pero nunca se arrepiente. A diferencia del cantante que puede probar a menudo el fracaso porque es una profesión en la que es fácil llegar al límite, el actor puede encontrar él/ella la oportunidad de aprender y crecer en cada película/drama. Ese hecho es bastante atractivo. Kim Jaejoong se dio cuenta rápidamente del encanto de la actuación.

“Además de la música, la actuación me ayuda a desarrollarme con fuerza. Es un tónico, un estimulante. Si la gente hace una sola cosa una y otra vez, podrían caer en la ociosidad y volverse arrogante. Me gusta la sensación de recibir reprimendas y elogios cuando hago algo nuevo. Cuanto más lo hago (actuar), más tengo la ambición y motivación para hacer algo más. Espero el apoyo de todos”.



Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[Noticias] 121124 La Agencia de JYJ gana 1 billón de wons contra la demanda de la empresa distribuidora de álbums

Cjes Entertainment de JYJ ha surgido victorioso en la demanda de 1 billón de wons


La corte de distrito central de Seúl giro a favor de Cjes Entertainment en la demanda contra la compañía distribuidora de álbumes Asia Bridge Contents y ordenó al último devolver un pago de 1 billón de wons adelantado que Cjes Entertainment había dado a la compañía distribuidora para la producción del álbum.



Cjes Entertainment había inicialmente estado de acuerdo en producir el álbum de JYJ, The Beginnning junto con la compañía “K”. Asia Bridge Contents entonces dio un adelanto de 1 billón de wons a la compañía “K” el 4 de octubre.

Sin embargo cuando la compañía “K” se negó a devolver los 1 billón de wons a Asia Bridge Contents, la compañía de distribución entonces presentó una demanda contra Cjes Entertainment, demandando a la agencia devolver 1 billón de wons por la compañía “K”.

Sin embargo, la corte central del distrito de Seúl consideró a Cjes Entertainment como no responsable y giró en contra de Asia Bridge Contents. 
 
 
Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ

[Noticias] 121124 ‘Jackal is Coming’: Kim Jaejoong y Song Ji Hyo revelan imágenes de las escenas de acción




Fotos de la película Jackal is Coming donde aparecen los actores Kim Jaejoong y Song Ji Hyo han atraído la atención. Con el incesante interés en la película Jackal is Coming, las imágenes de las escenas de acción de Kim Jaejoong y Song Ji Hyo fueron reveladas.

Las fotos muestran a Kim Jaejoong volverse uno con los cables mientras él se encuentra en el aire. A pesar del hecho de que esta era la pieza debut de Kim Jaejoong a ser proyectada. Él dio lo mejor en las peligrosas escenas de acción. También, la actriz Son Ji Hyo se ve trepando una pared. La curiosidad se levantó sobre porqué Song Ji Hyo estaba tratando de trepar una pared de hotel para llegar a la habitación. La prensa que vio estas imágenes dijeron que ellos pudieron sentir que Song Ji Hyo estaba actuando con toda su pasión en numerosas escenas de acción.

Puedes ver estas imágenes cobrar vida a través de la película Jackal is Coming.





Fuente y traducción al español: JYJtres
Compartido por: All About JYJ